e-book
La scelta di portare tra le mura dell’anima in e-book nasce per urgenza: a fine 2012 la domanda di altri mercati editoriali, primo fra tutti quello latino americano, non ammette altre attese. Il metodo più immediato è inserire in rete la versione tradotta. Nascono così la prima traduzione e, di conseguenza, il primo e-book, rigorosamente in spagnolo: entre los muros del alma.
Le altre versioni sono in francese, dans les murs de l’âme, in inglese, within the walls of the soul, e in portoghese, entre os muros da alma.
I 4 e-book sono acquistabili on line, sulla piattaforma Amazon.




